Banda Uó - I <3 Cafuçu (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Uó - I <3 Cafuçu (Ao Vivo)




I <3 Cafuçu (Ao Vivo)
Я люблю кафузу (Ao Vivo)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
Desde aquele dia que neguei o seu amor
С того самого дня, как я отверг твою любовь
Eu queria, ah, eu queria
Я уже хотел тебя, ах как хотел
(Mas eu quero ouvir vocês!)
(Но я хочу услышать вас!)
Mas foi tão difícil dizer não àquele corpo
Но так сложно было сказать «нет» этому телу
Eu tremia, ah, eu tremia
Я дрожал, ах как дрожал
Diga, doutor (yeah!)
Скажи, доктор (да!)
Essa questão (aham!)
Этот вопрос (ага!)
Será que algum dia existirá
Будет ли когда-нибудь существовать
Algum remédio pra curar seu coração?
Лекарство, чтобы вылечить моё сердце?
Diga, doutor (yeah!)
Скажи, доктор (да!)
Essa questão (aham!)
Этот вопрос (ага!)
Será que algum dia talvez tu resistiria
Смог бы ты когда-нибудь противостоять
Aos encantos desse negão?
Чары этого мужчины?
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
te receitei xarope
Я уже выписывал тебе сироп
Comprimido que você queria, você queria
Таблетки, которые ты хотел, ты хотел
Mas você tomou tesão
Но ты принял желание
Devagar seu corpo inteiro tremia, ele tremia
Постепенно всё твоё тело дрожало, оно дрожало
Diga, doutor (yeah!)
Скажи, доктор (да!)
Essa questão (aham!)
Этот вопрос (ага!)
Será que algum dia existirá
Будет ли когда-нибудь существовать
Algum remédio pra curar seu coração?
Лекарство, чтобы вылечить моё сердце?
Diga doutor (yeah!)
Скажи, доктор (да!)
Essa questão (aham!)
Этот вопрос (ага!)
Será que algum dia talvez tu resistiria
Смог бы ты когда-нибудь противостоять
Aos encantos desse negão?
Чары этого мужчины?
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
Ele vem todo se querendo pra mim
Он приходит весь в желании только для меня
Tem um gingado, na cor, eu digo sim
У него есть ритм, он цвета [шоколада], я говорю да
Ele é mulato, bem traiçoeiro
Он мулат, очень коварный
Moleque ingrato, é brasileiro
Неблагодарный мальчишка, он бразилец
Se quer o meu amor então presta atenção
Если хочешь моей любви, тогда слушай внимательно
Não adianta nem chegar passando a mão
Не пытайся даже подойти, лапая
Mas é delícia, seminu
Но это вкусно, он полуодетый
É do que eu gosto, é cafuçu
Это то, что я люблю, это кафузу
I love
Я люблю
You love
Ты любишь
We love
Мы любим
Cafuçu
Кафузу
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)
I love cafuçu (I love it, I love it, I love it)
Я люблю кафузу (люблю её, люблю, люблю)





Writer(s): Davi Sabbag Lima, Mateus Alencar Carrilho De Castro, Michel Goncalves De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.